幹達語翻譯

柯里特說,蒲亭擺出差錯稱的姿勢,這類姿式非常放鬆,是以占主導地位。

柯里特說,出於尊重,「他仿佛已經習慣不在與蒲亭懷孕體接觸時占對便利宜」,川普認為兩人地位相當,且亟欲撫慰和討好他。

柯里特說,川普「昂首闊步」地走進架有多部開麥拉的會議室時,吐露出「神氣活現」的模樣翻譯不外蒲亭現身時,顯現更有自傲的風範。川普引領蒲亭入坐,詭計「掌控全場」。

「當我們無意識地認為本身行將遭到攻擊時,就會皺起下巴…這是懦弱的浮現。」

●進入會議室

柯里特說:「這也許是因為川普沒有機遇主導一切,也多是他認為這麼做並不伶俐。你可以發現他感受不舒適翻譯

蒲亭的肢體說話也體現出矛盾。

柯里特說,川普抵達會議室,與蒲亭第一次握手時,手掌稍微向上,以示尊重翻譯

這位心理學家說,這是不平常的作法,因為坐在蒲亭右手邊的川普其實可以選擇主導性較強的手掌朝下式握手翻譯

他說:「但他也將許多視覺注意力放在川普身上,由此付與他他認為本身應有的地位翻譯」柯里特還說,北韓領導人金正恩6月接見會面川普時,就沒那麼關注川普。

柯里特說:「環境並非一人詭計凌駕於另外一人之上,而另外一人阿諛奉承…我們發現,兩位輔導人都傳遞出複雜的訊息。」

他說:「當人們感受本身優於他人,或是當他們感到自卑,想要晉升本身時,就會作出這個手勢。」柯里特還說,英國前首相布萊爾(Tony Blair)曩昔與時任美國前總統小布希(George W. Bush)會談時,就常作出這個手勢。

柯里特從川普和蒲亭在鏡頭前的表現,解析兩人肢體說話洩露出來的奧密。

柯里特說,川普與蒲亭握完手後,仿佛繃緊他的下巴翻譯他說:「繃緊下巴是值得一提的趣事,因為這反應出一個人感應懦弱。」

●握手

●不合錯誤稱的主導地位?

他說:「兩人仿佛都對彼此的存在感到不安翻譯

●繃緊下巴

●「尖塔形手勢」

反手尖塔形手勢,也就是手指朝下、比出一個「屋頂」的模樣,是川普的招牌動作,他與蒲亭會晤時,也擺出溝通的手勢翻譯

全球最有勢力的美俄兩國領導人16日在芬蘭首都赫爾辛基會晤,美國總統川普和俄羅斯總統蒲亭的一舉一動都被放大檢視。英國專家發現,兩人的肢體說話都轉達出複雜的訊息。

英國行為心理學家柯里特(Peter Collett)認為,各種跡象顯示,川普和蒲亭在赫爾辛基舉辦岑嶺會前,兩人都明白本身的優勢和劣勢。

柯里特形容,這是「高安排性的手勢」。



以下內文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%82%A2%E9%AB%94%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%A4%A7%E8%A7%A3%E5%AF%86-%E5%B0%88%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

    文章標籤

    翻譯社

    全站熱搜

    annievd8f52c 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()