close

爪哇語翻譯


德國人也過陰曆春節嗎? 德國東南邊巴伐利亞有個小鎮,每一年2月會舉辦「華人狂歡節」,民眾個個身穿唐裝,舞獅舞龍,進行大遊行,像極了華人歡慶陰曆年翻譯有趣的是,民眾都是日耳曼人,卻歡慶華人節有九十年了,相當有趣
明明是老外面孔,卻像個唐人皇帝宣讀诏書,有模有樣.再細心一看,陌頭上舞龍舞獅,還有人敲鑼打鼓,處處可見漢字春聯,家家戶戶張燈結綵,這兒彷彿也在歡渡舊積年.這裡是德國巴伐利亞小鎮「迪特福特」,每一年2月都會進行5天的「華人狂歡節」,這時候全鎮禁止通車,男女老少紛纭換穿唐裝,上街加入遊行。最有趣的是,民眾清一色都是不會說中文的日耳曼人,但他們卻把中文訂為官方語言,甚至還把故鄉稱為巴伐利亞的中國。 很多大陸民眾前來共襄盛舉,玩得不亦樂乎。「華人狂歡節」1928年開始,已有90年的歷史了,是本地人最主要的節日,乃至超出傳統的耶誕節翻譯據說這個節慶的發源是因為那時主教感覺稅收過少,派人收稅不成有關.本年華人狂歡節剛巧在大年節前一天登場,搭上春節高潮,讓人就算置身國外,也傳染濃濃的年味。


以下內文出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10702210017000I/568有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    annievd8f52c 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()