close

撒丁語翻譯

過去面臨不會唸 翻譯中文字,總抱持著「有邊讀邊,沒邊讀中間」的心態,但近幾年除網路用語層出不窮外,愈來愈多字還能被合在一起,成為一個全新的中文字,猶如近期紅到不行的「嫑嫑 翻譯」,超別致的讀法讓不少人霧煞煞,除新創字「嫑」外,這些怪字你會唸嗎?

其實早在之前,《FHM》網站就曾分享過這六個字 翻譯准確讀音,其中「靐」讀作「ㄅ一ㄥˋ」;「槑」讀作「ㄇㄟˊ」;「嘦」讀作「ㄐ一ㄠˋ」;「巭」讀作「ㄅㄨ」;「兲」讀作「ㄊ一ㄢ」;「嫑」讀作「ㄅ一ㄠˊ」,讓很多人看完嘖嘖稱奇。

糊口中心/綜合報道

昨(20)日「葉曄×夜夜寫字」臉書粉絲專頁分享了「靐、槑、嘦、巭、兲、嫑」六個字,問道「這些難到『不要不要』的怪字,你會唸嗎?」直呼「感受這種字寫好玩就好,不要太賣力…」此文一出,立刻激發網友熱議,不少人紛纭留言表示「真 翻譯太難了」、「終於知道要怎麼唸了」;乃至有網友分享三個疊字的注音講授,讓不少人直呼「學到貴重的一課」。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

中文字,注音(圖/翻攝自葉曄×夜夜寫字臉書粉絲專頁)

▲網友分享六個怪字,詢問各人是否會唸 翻譯社(圖/翻攝自葉曄×夜夜寫字臉書粉絲專頁)

▲有網友順道分享三個疊字的讀音講授,引發熱議。(圖/翻攝自葉曄×夜夜寫字臉書粉絲專頁)

中文字,注音(圖/翻攝自葉曄×夜夜寫字臉書粉絲專頁)



來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=245436有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜