close

英翻譯愛沙尼亞文

▲Youtuber Ku遠從南韓移居來台。(圖/翻攝自Ku's dream酷的夢-YouTube)

記者許智雄、許慧美/台北報道

提到韓國居大不易,列出四大緣由,包含飲食、眼光、職場情況對外國人比較不開放、排外的立場對照較著,Ku之後就來台灣假寓,乃至常常獲邀當節目來賓翻譯YouTuber Ku:「在哪裏希望可以當一個平凡的新居民,但是在韓國就是沒法子真的屬於這個國度,沒有歸屬感。」

移居台灣的外國人越來越多,還有人特殊從韓國搬到台灣,來自法國的YouTuber Ku錄製了一段影片,提出四大原因,讓他一結束韓國的課程就搬來台灣翻譯除有各種滋味的美食、職場情況友善,最首要的緣由就是台灣和韓國相比,更接待外國人,立場對照友善,而且也比力不會從外觀評定一個人的社會地位。

YouTuber Ku:「因為他(室友)大我三歲,我仍是要用敬語跟他講話,哥(室友)如果我用平語跟你講話,你會覺得若何,(應該會不爽吧),所以人的地位會影響說話跟人際關係,在韓國所謂朋侪,是指跟你同年數或是年紀比翻譯公司小的人翻譯

▲影片來源:YouTube,若遭移除請見諒

YouTuber Ku:「兩年半的時候,天天吃年糕、烤肉、紫菜包飯和其他傳統料理,我感覺天成翻譯公司的身體快負荷不了了,而且本來我們法國人不會吃辣翻譯」20多歲的Ku先前在韓國肄業,兩年半時間照舊不習慣,走在路上,韓國人會習慣審察外國人的穿著,讓他有被觀察的糊口壓力,連交朋侪都有潛法則要遵守。

▲Ku的室友也贊成韓國人的輩分觀念較嚴酷。(圖/翻攝自Ku's dream酷的夢-YouTube)

YouTuber Ku:「天成翻譯公司今天真的會告知翻譯公司們,我為什麼會離開了韓國。」分開韓國來台灣假寓,聽聽這個法國來的Youtuber怎麼說。

台灣滿滿情面味,還有歡迎外國人友善笑臉,讓法國來的Ku就甯願,自動拍影片讓更多人知道台灣的好。



本文出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=399971有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜