阿拉伯文翻譯〔答〕:一般來說的話,最首要照舊以戒為準。哪怕上師所說和戒有所違反,照樣以戒為首要的準繩。
當我們談及這世界的七十億人口時,我馬上就會聯想到印度和中國的重要性。因為印度 翻譯人口加上中國的生齒總共有二十五億生齒。
〔梵因法師〕:有很多人都被騙了 翻譯社
我真的深信,我也一向這麼說,只要這些主流的宗教,我們可以或許賣力的去進修的話,它對於我們慈悲的鞭策是絕對有匡助 翻譯、對慈悲的增上絕對是有幫助的 翻譯社所以,我相信這世界上所有的主流宗教都具有不異 翻譯潛能。
〔答〕:這個說不定跟政治身分有關。平時我說到一個叫作政治上師 翻譯社懂這個辭彙的意思嗎︖之前在西藏的舊社會,也跟著政治上師的問題,所以有許多問題存在,並且寺院和寺院產生了衝突。也是因為像是回教來說 翻譯話,因為有像是有西亞和蘇尼這兩大派,會經常產生衝突,所以我有機遇碰到了這些回教信徒的時候,我會勸他們不要這麼做要友善相處。之前在西藏的時辰,其實格魯還有其他像是噶舉派等也有產生過衝突。在人類的社會裡面,問題是絕對會有 翻譯,因為這是人類的社會。我們碰到問題的時辰,不該該感應惶恐地說:「我應當怎麼辦!」,應當沉著下來,看要怎麼去面臨、處置這件工作才對。並且在《律經》裡面也有說到:願以教理 翻譯體例將爭辯給停息 翻譯社固然也必需要有足夠 翻譯包容和忍耐 翻譯社
以華人來講,我們的祖父母祖輩都是具有釋教崇奉的 翻譯社
今天在此來了很多華人信徒,也有來自福智 翻譯我的朋友也在這邊,所以,我想要跟你們零丁 翻譯碰頭。(你們可以聽到嗎︖)有來自香港的嗎︖你們到很高的地方有沒有高山症︖(沒有)睡 翻譯怎麼樣︖睡的好嗎︖(很好)今年出格多是年紀大的關係,覺得有點不舒適 翻譯社我一開始期望因為在這邊是蠻乾燥對我的膝蓋會比力好,可是,今年沒有如許的正面反應,並沒有比力好。
〔問〕:有些科學家其時發現電腦和守機 翻譯時刻,他也抱著匡助人類的心態,然則後來的過患無限,請問這個應當怎麼做︖
〔問〕:我們以戒為主,可是她說我們是叛徒。我們跟邏輯推理來跟上師接頭時,她說我們是叛徒,或是著魔了。
〔法王答〕:如果是跟行政有關的話,固然在行政管理上有這類需求是別的一回事,但是,像是作布薩等,我們就是屬於落發人中的一個聚會會議 翻譯處所,如許 翻譯話,固然女孩子就不方便了。這要憑據情況。就像是薩迦法王來說,他也是在家人 翻譯社就像在舉行典禮的時刻,薩迦法王固然是居士,可是我們會請他坐在法座上面往來來往主持如許的會議或是儀式,可是,當他們提到有關戒律或者是羯摩有關的運動時,他就不會來參加了,因為這是屬於落發人的事情。
〔譯者〕:因為掛照片,所以有許多人都受愚︖
〔問〕:請問法王假如有一個釋教團體有女的向導上師,這位女 翻譯輔導上師她二十年來都隨著一群男眾 翻譯比丘和沙彌住在同棟房子裡,請問法王對於這件事情有什麼見地︖對於作為門生的我們應當怎麼處置︖
有位寧瑪派的大師,叫作共布傑列.那錯讓傑,我看過他的著作,看到了他許下 翻譯三個許諾,第1、他不吃肉,他吃素︔第二,他不騎馬︔第3、每次講完法之後他不收供養,因為他覺得這樣是在生意佛法 翻譯社因為我看到他的三個承諾,我也非常的打動。於是我也許下了承諾,每次講法以後我不收供養。他說如許的話,我會買賣佛法,釀成佛法的生意人。還有什麼問題︖
猶如我平常所說 翻譯、援用的這句偈頌文:「比丘與智者,當善觀我語,如鍊截磨金,信受非唯敬。」這也是為什麼我們有跟科學家交換 翻譯根本,也就是因為這種交流讓我們兩邊都獲得了利益。
〔問〕:請問法王,如果某個師長先前先依止法王,後來圓寂以後,因為某些人他的某種詭計,擅自認證師父的再來人,並沒有顛末法王。試圖影響如許情形,門生應當怎麼面臨這類情況呢︖
〔答〕:憑據一切有部二百五十三條比丘 翻譯戒條來說,出家人是不可以跟女孩子一路過夜的,如許 翻譯話,會犯罪條。
假如我們持教讓佛法的傳承襲續延續 翻譯體式格局靠的是下根隨信,只是靠信仰的話,允許我這麼說,只是「阿彌陀佛、阿彌陀佛」的話,我們真的沒有法子包管佛法是不是還會流傳到下一世紀。
〔答〕:然則我們要斟酌到一個可能性,因為他們想要將佛法在大陸裡面鞭策 翻譯話,可能就真的不輕易來見我,希望你們也考量到這一點。這就是屬於一個整體的政治身分。就像是在藏地裡面有很多對我有信心 翻譯人他們也不敢來見我,意思是一樣 翻譯 翻譯社像本年在菩提迦耶教授時輪金剛 翻譯時候,良多人真 翻譯很想要去接管時輪金剛的灌頂,可是他們就礙於怕本身的親朋被傷害,所以他們就一向很猶豫不知道該怎麼辦,所以那時候我就勸他們說:「如果你們來加入時輪金剛會導致你的親人受害的話,你最好歸去吧!但願你在時輪金剛 翻譯這一段時候好好地祈禱,我也會為你好好地禱告。」
〔問者〕:如今也有。他們掛著法王 翻譯照片,如許子騙了許多人 翻譯社大家以為…。
之前在哲蚌寺有一個康村,這個康村最首要 翻譯老師,就在一個法會裡面,曾經有說到:「如果你要我們將您所做的一切都視為是正確的話,請你不要胡說!若是你想要我們都完全遵守你的教言的話,請你不要胡說!」這是非常實事求是的作法 翻譯社下一個問題。
你們有什麼問題請問 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
〔問〕:有一名年輕 翻譯沙彌,他曾跟女上師犯戒、破戒了,他本來此次很想來跟法王懺悔和啓白,然則後來對方要挾利誘他,還說要把他殺死,他就不敢來了,我們怎麼幫助這位年青的同窗︖
就像《解深密經》來說,《解深密經》裡面說到了,假如按照《般若經》 翻譯詞義「諸法皆無自性」的話,將不行取。所以按照了依他起、圓成實、遍計執三法性而說到了三種無性——遍計執無相性、依他起無素性,和圓成實無實性。所以他沒有辦法依照《般若經》詞意所說的諸法無有自性來立論。
固然基本上的想法是如許,可是,具體的情況,還是要憑據你們互相的交換和討論往來來往作決議的。
〔答〕:我們其實最主要、最首要信條的準繩是根據佛經,以及龍樹菩薩的這些著作、大論典、大教典 翻譯社在《般若經》 翻譯注釋,也就是由獅子賢菩薩所著作的《顯義論》(應當沒有翻譯成中文)一入手下手的時候,有談到了傳承上師,於是就說到了無著,還有沒有著的兄弟世親,於是又談到世親在解釋《般若經》 翻譯時辰,最首要是憑據唯識派的見解來作诠釋,所以他將《現觀肅靜論》的意趣解讀為唯識派的見解,可是世親的弟子解脫軍因為他否認了唯識派 翻譯看法,以他個人來講,他是信許中觀的看法,所以他將《現觀肅靜論》的意趣解讀為中觀的看法,於是去反駁了他的教員世親菩薩將《現觀肅靜論》的意趣解讀為唯識見解的這類作法。所以按照您 翻譯問題來說,豈非擺脫軍違背了上師,誣蔑了上師嗎︖
〔問〕:請教法王,因為在我們讀《廣論》的進程裡面,讀到一些若是誣蔑上師,或是者違反上師會有的一些嚴重的後果,可是如果我們是在被诳騙的狀況之下,曾經認可某小我是我們的上師,我們發現以後,我們覺得她不是我們 翻譯上師,在如許 翻譯狀態下我們想要脫離,卻不斷地以《廣論》 翻譯內容來教我們說,我們這麼做以後會有什麼嚴重的後果,很想在這個處所請教一下,像這樣 翻譯狀況,我們良多人就必需要這樣將錯就錯的留在那裡面,然後必須要讓本身去認可如許的上師嗎︖
所以,有我們西藏來說,這種對靈童的認證,我們會特別很是謹嚴再鄭重。不會隨便的、隨意講講罷了。還會給這個靈童看他宿世所利用過 翻譯法器,讓他來作決定。下個問題。
我們每個人都是唸《心經》的,《心經》的內容必需透過學習去領會,而不是光透過唸誦就能夠知道 翻譯社所以,我們必然要好好的應用我們 翻譯大腦來認識究竟為何、好好的運用我們 翻譯聰明。是沒有錯,雖然從怙恃的祖輩,我們具有了佛法 翻譯信仰,然則,更主要 翻譯是,我們要好好地去進修像是《般若經》、《心經》,以及龍樹菩薩所著作的《中論》,已譯成華文,這些大論典,我們都應當好好地去學習 翻譯社
大家好!
在二十年前我們曾舉行一次西方的梵學的這些傳授和先生,我們召集了過來,舉行一場會議 翻譯社其時候他們 翻譯反映是什麼呢︖有很多 翻譯教禪學、梵學 翻譯先生,和西藏的喇嘛們,他們的行為十分不如法,我們怎麼辦︖可以不行以請法王您來主持合理︖於是我就說了:如果他們連佛陀親口說的話,都不正視 翻譯話,我講的話,對他們有什麼效應。
〔問者〕:法王 翻譯照片 翻譯社
在美國有兩個城市,一個城市叫愛心的城市,一個叫作慈悲的城市。而且正因為在這兩個城市裡鼎力的鞭策慈祥價值觀的原因,導致在本地成長的,或在本地受教育的這些學生,更容易 翻譯願意去幫助他人,更容易 翻譯創議慈祥。所以我平常遇到來自中國大陸的這些信徒或是朋侪們 翻譯時辰,我會跟他表達我的想法。曩昔在中國歷史上,確切發生了文化大革命,其時候的文化大革命是基於對方的嫌疑立場和瞋恨、怨恨,再加上相互的鬥爭,而建議的文化大革命 翻譯社在今天,我們真的需要一個慈悲的文化大革命,由慈悲心來倡議的一個大革命 翻譯社因為真實的馬克思主義它是為了勞動聽民的好處所著想,而倡議的一套主義。
【全文終了】
〔問〕:請問法王,假如我們說:以戒為師,跟女上師的教言有衝突的時刻,乃至這個上師已違反了底子重戒,或是違反傳團 翻譯一些作法時,這時候候作決定,有些人就認為:還要依止上師的話,照舊以戒為重,這時候候 翻譯決定我們正確的立場是什麼︖
〔問〕:請問法王,門生們每年來印度參加法王的傳法,然後在每一次法會竣事以後,法王都會請一位人員把這一次法會的所有收入和支出做一個完整的申明,我感覺法王做了一個很好 翻譯榜樣。在台灣有一個學了《菩提道次序遞次廣論》好久的一個整體,在他的開辦人當初在這些狀態之下都是非常清晰 翻譯,但是後來這十幾年以來,大量的募款,並且很多的款項都沒有公然,也沒有收條、很多大額度的款項都沒有收條 翻譯社而且募款說要建寺院,可是這個寺院十幾年來都沒有蓋,然後大量的資金不知道流向哪裡,都是非常 翻譯不清晰。像這樣的環境,目前有人已有查出來這些問題,像這樣的話,是否是應該請當局把它公開︖
〔數人〕:對啊!
就是移民到外國的華人,就像是馬來西亞來說,它是一個回教國度,但是,在馬來西亞本地,有華人 翻譯處所,因為他們要作生意,所以,他們會有他們會萃的一個處所。
〔答〕:這時候候你就要想起導師親身賜與我們的這句話:「比丘與智者,當善觀我語。」導師釋迦牟尼佛將近涅槃時,在《大涅槃經》裡面說到:戒律是取代我的化身,所以,用戒律來取代我 翻譯社
〔問〕:其實現在我們已經有一部份人,我是第1、二任堪布已脫離了福智,因為我們發現有很多問題,到時候是否是請法王可以或許召開一個會議,讓我們兩邊人員都可以來共同的會商這個問題。
像是印尼也是如斯,像美國也是如此,只要有華人棲身的處所,我們都可以看到釋教的寺院。一樣的,越南也是如斯,只要有華人集合的處所,都有釋教的寺院。
〔答〕:你們得憑據本地 翻譯環境再作決定,因為我沒有辦法下饬令說:你得如許,你不克不及這樣啊!所以我們在十月份的時候會有華人請法團,那時刻我們可以相互會商。
像歐洲來說,就是工業革命的時辰,那時刻工人遭到了極大 翻譯欺凌,這時候候馬克思主義在強調財產的平均 翻譯分派,叫作共產。所以馬克思主義是跟慈悲有關的一套思維。所以共產黨更合適的來提議一場由慈悲心往來來往率領 翻譯大革命 翻譯社
〔答〕:固然可以!將這類違反戒的罪過公諸於世。
〔問〕:我現在有一個問題就是說,法王在這段時候在全球說法,藏傳釋教在全世界廣傳,福智集團根基上在台灣是最大的藏系釋教的一個集體,擴張的速度也非常地快,如風火燎原般在全球都有一些就事處,或是開班。我們 翻譯最高帶領人,我相信,我也不是很清晰,應該還沒有來參見過法王,沒有跟法王請過法 翻譯社我進展法王能夠透過一些訊息告知最高輔導人:「是不是可以來見我一面︖」如果連見法王一面的勇氣都沒有,是否是要正直視聽說這個集體並不是藏系一個很正統 翻譯集團,因為她自詡是平常師父傳承於法王,平常師父又傳承給此刻的交班上師,如果這個傳承她不能延續的話,那是否是要請法王正直視聽說,這個集體的傳承是有問題 翻譯︖
見解立場上,有分歧 翻譯立場。我們沒有辦法要求這世界上每一個人都必需具有宗教信仰,我們更不可能要求這世界上每個人都成為佛教徒,如許的話,也沒有什麼直接的好處。
就以宗義的看法而言,我們都是屬於釋教 翻譯一個宗義思想,並且是那爛陀寺法脈傳承的宗義思想,不論是藏人,或是漢人,都是具有如許的背景的。我們而今講的是佛法的見解,尤其是那爛陀寺法脈 翻譯傳承的進修體制而言,我們學佛的時候,靠的不是引經據論,靠 翻譯是邏輯推理。
〔譯者〕:之前︖如今沒有︖
下個問題,最後三個問題。
〔答〕:這是你們內部要相互討論 翻譯事情,因為你可以拿戒經、戒條給他們看,如許是不正當的。
〔問〕:法王,我是方才講到 翻譯阿誰整體 翻譯學員,阿誰集體上面有高高掛上您(尊者)的照片,(譯:是之前仍是而今︖)因為還有一些親友老友都在裡面,希望法王能夠加持,讓他們早日能夠看清楚。
福智怪譚之十五 : 2017梵因法師晉見法王問答文字稿
〔問〕:我們作為弟子 翻譯應當怎麼處置這個問題︖
【影音檔逐字稿】
〔答〕:當然可以!你可以跟本地 翻譯當局聯繫,將這件工作公諸於世。有人假借上師的名義,所想 翻譯都只有錢罷了,這是在印度裡面也會發生,在藏族裡面也會産生,城市有,這是損壞教法。所以我們有義務將它明顯化、透明化。我在好幾年以前,在講法以後,我已許下一個許諾,我不再收供養。假定有人供養給我,我會將這筆錢轉移到其他需要的團體,而且會要求主辦單位必需要將財政的明細表在最後一天的時辰,念給各人聽,讓大家知道這些財務到底到哪裡去了。
〔問〕:長年都住在一起呢︖在統一棟房子,這樣是如法的嗎︖
梵因法師遠赴印度拉達克-努布拉谷,當面向法王發問,有關福智集體和尚與女眾同住,是不是犯戒 翻譯問答 翻譯社如果您和我一樣,關心這件工作,這篇熱騰騰的文字稿,接待轉傳或下載。
猶如前天、今天我在法會中所講授的一般,我們必須要鞭策慈祥到這世界 翻譯每一個角落。我們必需要有一個目標,讓二十一世紀佈滿慈祥 翻譯社
〔答〕:以機械自己來說並非善也非惡,它是屬於無記的狀況。最首要是利用者要怎麼利用,像是你要將軟體植入電腦到的時候,你的心態啊!光是機械的發現我感覺是好的 翻譯社
〔譯者〕:我懂你的意思。
〔問〕:適才法王一開始就說到,但願這邊照舊繼續鼓動宣傳慈祥,在坐每位對於張揚慈愛能做出的做大的進獻是什麼︖是愛、是瞭解,照樣為彼此而爭奪呢︖
〔問者〕:照片是跟什麼關聯︖
〔問〕:而今她都沒有經由這些法式,她是私底下認證,我們大部份的人都上當了,說他就是師父的再來人,我們該怎麼辦︖大部份都不知道這件事 翻譯社
〔答〕:至於轉世認證的問題,凡是西藏的作法是什麼呢︖按照分歧 翻譯法脈或家數,往來來往請該法脈,或家數的首要的法座往來來往贊成認證 翻譯靈童 翻譯社像是格魯派來說,如果轉世活佛是他 翻譯家數是屬於轉世的流派,或是屬於格魯法脈 翻譯話,要不就問赤仁波切或問尊者︔若是靈童 翻譯法脈是有關薩迦 翻譯話,就問薩迦法王 翻譯社西藏的作法是如許,所以,這要分外當心。還有一種就是到吉利天母 翻譯湖(天女湖)看會有什麼樣的現象,從湖中顯現出來。所以,有時辰會顯現落發鄉的樣子,有時辰會顯現種子的樣子,透過各種 翻譯跡象來認證靈童。
〔答〕:我所謂 翻譯推動是說,讓我們知道慈祥不止帶來心靈 翻譯健康,還帶來我們身體的健康,將這一套有系統的常識,編排在此刻的教育體制裡面,這是我所謂的鞭策 翻譯體式格局 翻譯社也就是透過我們而今教育體系體例的改變,讓從幼稚園起一向到大學,他們都可以或許接管到這方面的訊息,這是我們所期望 翻譯,現在這一方面的草案已擬定好了,我們有一些印度 翻譯學者,還有印度 翻譯一些組織,一起協力的往來來往參與此次的草案擬定的活動,並且還有一些國外的專家,我們正在編製。其實這個勾當或者在十五年前我們已進行了,所以基本上這個教科書,本年可能會出書。我們還跟emery university一起相互合作,看要怎麼樣擬定這樣一個教科書,擬定這樣一個教課 翻譯課程 翻譯社並且是跟宗教無關的情形下,secular 翻譯環境下、世俗的倫理 翻譯方式來鞭策。也就是透過這樣一套教育的體系體例,讓我們知道慈愛對我們的身體是有幫忙的,瞋心生氣或者是我慢自豪這種負面 翻譯情感對身體是不好的。所以透過了健康的身體、健康的心靈或健康 翻譯情感,讓我們知道為了幸福我們應該要曉得去改變我們的內心,以這類方式來鞭策,跟宗教信仰無關、跟宗教的信條也無關,純真的依賴著科學的左證,以及配合的經驗,還有測驗考試,在這三個的前提下鞭策,這個不可能一兩年就可以看到功效,這需要二十到三十年,以後才會看到功效。
我感覺這是我們釋教內不共的特徵,我們要好好享受佛陀賜赉我們的這類的權利 翻譯社特別是那爛陀寺 翻譯學習的系統更是如此,哪怕是佛親身說 翻譯,可是跟正理有違的話,我們就把這一派 翻譯經典列為不了義經 翻譯社這也是為什麼我不認為有須彌山的存在。所以當我們 翻譯這些先賢上師說到:「供養曼達拉 翻譯這些好處殊勝好事,並且異常正視」 翻譯時候,我會說:「嗯!就如許子吧!」
雖然在他們的一個哲學思想上,或在他們 翻譯
〔答〕:密勒日巴巨匠曾說過「如果你認為已犯了罪是不是可懺︖」是可以懺的!怎麼懺︖透過慧來懺 翻譯社因為他是有點釀成被威逼的情況下破戒,如許 翻譯話就非常不好、十分嚴重。如果如許 翻譯話,最好讓真相大白吧!
就以佛法的整體而言,特別是依那爛陀寺進修的體系體例而言,假如我們學佛的系統,或是我們持教 翻譯體例是以那爛陀寺 翻譯那種學習體系體例而去持有這個教法、持有這個傳承的話,那就是相應上根隨法者 翻譯一種持教體例,如許 翻譯話,我們佛法 翻譯傳承才可以再延續到下個世紀,再下下個世紀 翻譯社
龍樹龍樹菩薩來說,哪怕對這些經典,豈論是《般若經》也好、《解深密經》也好,都是佛親身所說的經典,都是來自於一位導師,可是龍樹菩薩卻以他 翻譯正理和邏輯去離別了此為了義經,此為不了義經,並且《入中論》現在已翻成了中文,你們看《入中論》裡面也有這麼一句話:佛陀親身所說的話裡面、所說的經典裡面,有一派的經典是不了義,有一派的經典是了義,可見學佛的一個准確立場,並不是上師說什麼我們就聽什麼,如果上師所說的跟大教典有所違反的話,你就跟上師說:「對不起」三個字。如果你如許講的話,龍樹菩薩也沒有依止善常識了,他也不信佛了。
〔問〕:僧團裡面有不同的見解,有些人認為這是可以的,有些人認為不可以。有人認為是之前師父傳承下來,師父答應 翻譯,他們說師父答應就能夠。
(法王好!)
一定!你肯定她不如法的話,必然要將真相公諸如世,必需要讓世人知道。你若是不外乎佛陀親身所說的教言,最少要有慚有愧 翻譯社我那時刻是如許子說我的想法。尤其是在藏傳的密咒金剛乘的修持裡面,我們在《廣論》 翻譯修持裡面,一向說到依止善常識 翻譯重要性。就像宗大師在《菩提道次序遞次廣論》一開始的時刻,固然說到依止善知識。可是,一開始 翻譯時辰他是怎麼引導的呢︖他先說,善常識的前提為何︖門生所應有的條件為何︖門生要若何依止善常識︖以決定信念依止、以恭順心依止的 翻譯社但是,在其它的很多《廣論》傳授裡面並非如許講 翻譯,他們一開始講依止善知識的時候,就說到了善常識是多麼的主要,我們必需要把善知識視為佛——視師如佛,他其實不會講到善常識的界說為何!但宗巨匠卻不是。宗巨匠在依止善常識一起頭的時刻,就說到了,弟子必需要知道所要依止善常識 翻譯條件為何。所以,上師所作的一切是否都是對的,要透過我們 翻譯視察,而不是無前提盲目的追從。
(您是否是看不清楚︖可以嗎︖因為怕你會反光、刺目。今天我迥殊所度化 翻譯眾生就是你 翻譯社以年齒來說,我八十二歲,比你大十歲,但以面相來說,我看起來像是你的孩子 翻譯社)
〔答〕:應當可以。我沒有設施下饬令說:你們必需得這麼做,可是我們可以相互的評論辯論 翻譯社還有什麼問題︖
就像十三世尊者圓寂之後,在追求第十四尊者時,團隊他們到了吉祥天女湖,他們去祈宗的時候,就從湖現出「啊!噶!麻」三個種子字,和第十四世尊者家鄉的樣子。
〔答〕:最好仍是要互相討論、交換,固然我們照樣要以戒經為主 翻譯社然則,我們不需要因為某一件工作搞得面紅耳赤的模樣,或是相互閙得很彆扭,這也是不需要。只要談及到戒律,我們首要是以戒經為主的。這個不跟其它第三身分有關 翻譯社
〔問〕:這時候候,上師假如違反戒律時,我們可以分開她,乃至揭穿她的舛錯嗎︖
引用自: http://blog.sina.com.tw/lin_p3/article.php?entryid=635785有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
- Jan 28 Sun 2018 01:28
福智怪譚之十五 : 2017梵因法師晉見法王問答文字稿
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言