翻譯社

後設認知常識:指一般認知和自天成翻譯公司知識的認知和覺察;含認知常識、監控、節制、調劑認知(monitoring, control and regulation of cognition)。

 

()社會文化影響認知發展的要素
認知成長是由外化轉為內化,是一種外爍歷程(outside-in process),由外爍轉為內發,
由初生時的自然人逐漸成為社會人,是以維果斯基認知成長理論被稱為「社會文化認知發展理論」翻譯

Vygotsky


按照維果思基的調查,當兒童面臨近似的窘境時,他的自我中間的說話就會加倍的增多。

比來成長區,按維果次基的說法,是界於兒童本身實力所能到達的水平(如學業成績),與經他人給予協助後可能到達的程度,兩種水平之間的一段差距,即為該兒童的可能成長區。

跟著年數增長而削減

正向,自我中間語言係由與旁人的社會互動發展而來

成長的歷程

維果斯基Vygotsky

與環境、情境之關係

負向,社會與認知成長愈不成熟者,愈利用自天成翻譯公司中心語言

與社會性說話的關係

 


 

在年幼時(5~7歲)增添,接著漸由外在白話轉為內涵思維

在交互講授的情境中,以小組方式進行,成員之間運用猜測、提問、概述和澄清等四種學習策略進行互動。可以像合作進修的小構成員使命指派一樣,由小組中分歧成員擔負不同學習策略的使命。教師運用這類交互教授教養法,可以示範各個分歧的腳色,幫助學生透過這類促進進修者相互發展、對話、教誨和鷹架的歷程,而促進學習者對所學內容確實理解及後設認知應用,而提升進修的成效


  高級心理功能: 語言、思惟、邏輯推理、解決問題……是社會文化歷史發展的成績翻譯

工作難度愈高愈增添

維高斯基(Vygotsky )提出相幹的教學策略包羅:(1)鷹架 (2)近端發展區以及(3)交互講授等首要概念。

 根基心理功能: 感覺、知覺、辨別、記憶……是生物演變的了局

在發展上的重要性

Da 策略常識(strategic knowledges):指用於進修、思考和問題解決的策略知識,可跨範疇運用;例如:複誦、記憶術、概念圖等認知策略翻譯

與本身溝通,以到達引導自我的目標

***自我中心語言比較

顯示有缺乏採納他人觀點或雙向溝通的能力

而在此種情況下別人賜與兒童的協助,即稱為鷹架感化

Db 認知使命知識(包括脈絡和情境的常識) (knowledge about cognitive tasks, including appropriate contextual and condictional knowledge):指學生認識可以運用後設認知的常識,意即「何時」與「為何」能恰當應用策略的知識;例如:知道看地圖比純背文字更容易記憶方位,知道How,When,Why的運用翻譯

 

Piaget

這現象顯示出兒童藉自我中間說話以幫忙其思惟。

一、維果斯基認知成長理論根基要義

Dc 自天成翻譯公司知識(self knowledge):可分四部份,包孕對自己認知與進修能力優瑕玷的知識、偏好的策略,個人動機、信念、興趣、目的的發覺等。

()比來成長區、鷹架理論

()說話在認知成長中的功能
將兒童自我中間說話,視為其和諧思惟與步履,從而助益其認知成長的主要身分。



本文來自: http://blog.xuite.net/st868221/twblog/126834537-%E7%B6%AD%E6%9E%9C%E6%96%AF%E5%9F%BAVygotsky有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    annievd8f52c 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()